Datu apstrādes līgums (DPA)

  • Sākums
  • Datu apstrādes līgums (DPA)

Datu apstrādes līgums

Pakalpojumu sniedzējs Apefo Ltd, kas darbojas ar zīmolu Yhost (“Pakalpojumu sniedzējs”, “mēs”, “mums”, “mūsu”)
Uzņēmuma reģistrācijas numurs 16610465  |  Adrese 24-26 Regent Place, City Centre, Birmingham, United Kingdom, B1 3NJ
Atbalsts [email protected]  |  Datu aizsardzības pieprasījumi [email protected]
Spēkā no 2026. gada 16. marta  |  Versija 1.0

Svarīgi: šis Datu apstrādes līgums (turpmāk — “DPA”) ir daļa no vienošanās starp Apefo Ltd, kas darbojas ar zīmolu Yhost, un klientu, kurš norādīts attiecīgajā pasūtījumā, klienta kontā, pasūtījuma apstiprinājumā, Statement of Work vai citā saistošā pakalpojumu vienošanās dokumentā (“Klients”, “jūs”). Šis DPA ir piemērojams tiktāl, ciktāl saistībā ar Pakalpojumiem mēs apstrādājam Personas datus Klienta vārdā kā apstrādātājs vai service provider.

Šis DPA ir paredzēts, lai izpildītu ES GDPR, UK GDPR un citu līdzīgu piemērojamo datu aizsardzības tiesību aktu prasības attiecībā uz pārziņa un apstrādātāja līgumiskajām attiecībām. Tas ir jālasa kopā ar mūsu Terms of Service un Privacy Policy.

Pieņemot Terms of Service, veicot pasūtījumu, izmantojot Pakalpojumus vai elektroniski pieņemot šo DPA klienta portālā, Klients piekrīt šī DPA noteikumiem. Ja persona, kura pieņem šo DPA, rīkojas juridiskas personas vārdā, šī persona apliecina un garantē, ka tai ir tiesības saistīt attiecīgo juridisko personu ar šī DPA noteikumiem.

Satura rādītājs

1. Definīcijas un interpretācija

Šajā DPA, ja vien no konteksta neizriet citādi, turpmāk minētajiem terminiem ir šāda nozīme.

  • “Vienošanās” nozīmē galveno pakalpojumu vienošanos starp Klientu un Pakalpojumu sniedzēju, tai skaitā Terms of Service, attiecīgo pasūtījumu, pasūtījuma apstiprinājumu, Statement of Work, pakalpojuma specifiskos pielikumus un šo DPA.
  • “Piemērojamie datu aizsardzības tiesību akti” nozīmē visus tiesību aktus un noteikumus, kas ir piemērojami Personas datu apstrādei saskaņā ar Vienošanos, tostarp, ja piemērojams, ES GDPR, UK GDPR, UK Data Protection Act 2018, kā arī jebkurus tiesību aktus, kas tos īsteno, papildina vai aizstāj.
  • “Klienta saturs” nozīmē jebkurus datus, tekstu, kodu, failus, datubāzes, e-pastus, attēlus, programmatūru un citus materiālus, kurus Klients vai tā lietotāji augšupielādē, glabā, pārsūta, apstrādā vai citādi nodrošina, izmantojot Pakalpojumus.
  • “Pārzinis”, “Apstrādātājs”, “Datu subjekts”, “Personas dati”, “Apstrāde”, “Personas datu aizsardzības pārkāpums” un “Uzraudzības iestāde” ir lietojami tādā nozīmē, kādā tie definēti Piemērojamajos datu aizsardzības tiesību aktos.
  • “Ierobežota pārsūtīšana” nozīmē Personas datu pārsūtīšanu uz valsti vai saņēmējam, attiecībā uz kuru Piemērojamie datu aizsardzības tiesību akti pieprasa atbilstošus aizsardzības mehānismus.
  • “Pakalpojumi” nozīmē hostinga, infrastruktūras, platformas, migrācijas, rezerves kopēšanas, atjaunošanas, atbalsta, monitoringa, drošības un citus saistītos pakalpojumus, ko Pakalpojumu sniedzējs sniedz Klientam saskaņā ar Vienošanos.
  • “Apakšapstrādātājs” nozīmē jebkuru trešo personu, kuru Pakalpojumu sniedzējs piesaista vai ieceļ Personas datu apstrādei Klienta vārdā saistībā ar Pakalpojumiem.
  • “SCCs” nozīmē Eiropas Komisijas standarta līguma klauzulas personas datu nosūtīšanai uz trešajām valstīm to spēkā esošajā, grozītajā vai aizstājošajā redakcijā.
  • “UK Addendum” nozīmē Apvienotās Karalistes Information Commissioner izdotās International Data Transfer Addendum vai jebkuru tā pēcteci vai aizstājēju, kas atzīts saskaņā ar Piemērojamajiem datu aizsardzības tiesību aktiem.

Atsauces uz “tostarp” ir saprotamas kā “tostarp, bet ne tikai”. Virsraksti ir paredzēti tikai ērtībai un neietekmē interpretāciju. Ja Klients pats darbojas kā apstrādātājs cita pārziņa vārdā, Klients apliecina, ka ir pienācīgi pilnvarots iecelt Pakalpojumu sniedzēju par apakšapstrādātāju un sniegt šajā DPA paredzētos norādījumus.

2. Piemērošanas joma, attiecības ar pamatvienošanos un prioritāte

Šis DPA ir piemērojams tikai tiktāl, ciktāl Pakalpojumu sniedzējs apstrādā Personas datus Klienta vārdā saistībā ar Pakalpojumiem.

Šis DPA nav piemērojams apstrādei, kurā Pakalpojumu sniedzējs darbojas kā neatkarīgs pārzinis, tostarp attiecībā uz konta administrēšanu, rēķinu izrakstīšanu, krāpšanas novēršanu, verifikāciju, ļaunprātīgas izmantošanas gadījumu apstrādi, atbalsta komunikāciju, tiesisko pienākumu izpildi un paša Pakalpojumu sniedzēja operatīvajiem ierakstiem.

Ja vien šajā DPA nav tieši noteikts citādi, Vienošanās paliek pilnā spēkā. Ja pastāv pretruna starp šo DPA un citu Vienošanās daļu, šim DPA ir prioritāte tikai attiecībā uz datu apstrādes un datu aizsardzības jautājumiem. Visos pārējos aspektos turpina piemērot Vienošanos.

3. Apstrādes priekšmets, termiņš, raksturs un mērķis

Ar šo DPA aptvertās apstrādes priekšmets, termiņš, raksturs, mērķis un kategorijas ir aprakstītas 1. pielikumā.

Pakalpojumu sniedzējs apstrādā Personas datus tikai Pakalpojumu sniegšanas laikā un jebkurā saprātīgā operatīvajā periodā, kas nepieciešams, lai Personas datus atgrieztu, dzēstu, arhivētu, aizsargātu vai citādi pienācīgi pārvaldītu saskaņā ar Vienošanos, šo DPA un Piemērojamajiem tiesību aktiem.

4. Pušu lomas

Pušu savstarpējās attiecībās Klients ir pārzinis attiecībā uz Personas datiem, kas ietverti Klienta saturā, izņemot gadījumu, kad Klients pats darbojas kā apstrādātājs cita pārziņa vārdā; tādā gadījumā Pakalpojumu sniedzējs darbojas kā Klienta apakšapstrādātājs.

Pakalpojumu sniedzējs darbojas kā apstrādātājs tikai attiecībā uz šādiem Personas datiem un tikai tiem ierobežotajiem nolūkiem, kas aprakstīti Vienošanās dokumentos un šajā DPA.

Klients saglabā pilnu atbildību par to, lai izvērtētu, vai Pakalpojumi ir piemēroti tā paredzētajām apstrādes darbībām, lai noteiktu apstrādes tiesisko pamatu, izpildītu pārredzamības pienākumus un atbildētu uz Datu subjektu pieprasījumiem, izņemot tiktāl, ciktāl Pakalpojumu sniedzējam saskaņā ar šo DPA ir pienākums sniegt palīdzību.

5. Klienta norādījumi un Klienta pienākumi

Klients dod Pakalpojumu sniedzējam norādījumu apstrādāt Personas datus tikai:

  • lai nodrošinātu, uzturētu, aizsargātu un atbalstītu Pakalpojumus;
  • lai veiktu migrāciju, problēmu novēršanu, atjaunošanu, rezerves kopēšanu, monitoringu un saistītos atbalsta darbus, ko Klients ir pieprasījis vai apstiprinājis;
  • lai veiktu pasākumus, kas nepieciešami krāpšanas, ļaunprātīgas izmantošanas vai būtisku drošības risku novēršanai, kuri skar Pakalpojumus;
  • lai izpaustu datus, ja to pieprasa Piemērojamie tiesību akti, kompetentas jurisdikcijas tiesa vai juridiski saistošs kompetentas iestādes rīkojums; un
  • citādi, kā tas dokumentēts Vienošanās dokumentos, klienta portālā vai Pakalpojumu sniedzēja pieņemtos Klienta rakstveida norādījumos.

Klients ir atbildīgs par:

  • Personas datu tiesiskumu un veidu, kādā tie iegūti;
  • Klienta satura precizitāti, kvalitāti un tiesiskumu, kā arī visiem Pakalpojumu sniedzējam sniegtajiem apstrādes norādījumiem;
  • visu paziņojumu sniegšanu un visu piekrišanu, atļauju un citu tiesisko pamatu iegūšanu, kas nepieciešami saskaņā ar Piemērojamajiem datu aizsardzības tiesību aktiem;
  • to, lai Klienta Pakalpojumu izmantošana, tostarp jebkuri Klienta izvēlēti vai neizvēlēti drošības iestatījumi, atbilstu Piemērojamajiem tiesību aktiem;
  • atbilstošu aizsardzības pasākumu ieviešanu lietojumprogrammu, datubāžu, piekļuves datu un konta piekļuves līmenī; un
  • to, lai neviens Pakalpojumu sniedzējam dots norādījums neizraisītu Pakalpojumu sniedzēja pārkāpumu attiecībā uz Piemērojamajiem tiesību aktiem.

Klients nedrīkst dot Pakalpojumu sniedzējam norādījumu apstrādāt Personas datus veidā, kas ir prettiesisks, nesamērīgs vai pārsniedz Pakalpojumu apjomu.

6. Pakalpojumu sniedzēja pienākumi

6.1 Apstrāde pēc dokumentētiem norādījumiem

Pakalpojumu sniedzējs apstrādā Personas datus tikai saskaņā ar dokumentētiem Klienta norādījumiem, izņemot gadījumus, kad Piemērojamie tiesību akti pieprasa citādi. Ja Piemērojamie tiesību akti uzliek Pakalpojumu sniedzējam pienākumu apstrādāt Personas datus citādi nekā saskaņā ar Klienta norādījumiem, Pakalpojumu sniedzējs, ciktāl to neaizliedz likums, pirms attiecīgās apstrādes veikšanas informē Klientu par šādu juridisko pienākumu.

6.2 Konfidencialitāte

Pakalpojumu sniedzējs nodrošina, ka personas, kuras ir pilnvarotas apstrādāt Personas datus, ir pakļautas atbilstošiem konfidencialitātes pienākumiem — vai nu saskaņā ar līgumu, tiesību aktiem vai iekšējo politiku — un ka piekļuve Personas datiem ir ierobežota tikai tām personām, kurām šāda piekļuve ir nepieciešama Pakalpojumu sniegšanai.

6.3 Apstrādes drošība

Ņemot vērā jaunākos tehniskos sasniegumus, īstenošanas izmaksas, apstrādes raksturu, apjomu, kontekstu un nolūkus, kā arī riskus fizisku personu tiesībām un brīvībām, Pakalpojumu sniedzējs ievieš un uztur atbilstošus tehniskos un organizatoriskos pasākumus, kuru mērķis ir aizsargāt Personas datus pret nejaušu vai nelikumīgu iznīcināšanu, zudumu, grozīšanu, neatļautu izpaušanu vai piekļuvi. Šo pasākumu kopsavilkums ir ietverts 2. pielikumā.

6.4 Nav neatļautas patstāvīgas izmantošanas

Pakalpojumu sniedzējs nepārdod Klienta Personas datus un neglabā, neizmanto un neatklāj šādus Personas datus citiem nolūkiem kā tikai tiem, kurus pieļauj Vienošanās, šis DPA vai Piemērojamie tiesību akti.

6.5 Informācija atbilstības apliecināšanai

Pakalpojumu sniedzējs dara Klientam pieejamu tādu informāciju, kas saprātīgi nepieciešama, lai apliecinātu Pakalpojumu sniedzēja atbilstību šim DPA, ievērojot konfidencialitāti, drošību, juridiskās privilēģijas, kā arī citu klientu informācijas un sistēmu aizsardzību.

7. Apakšapstrādātāji

Klients piešķir Pakalpojumu sniedzējam vispārēju atļauju piesaistīt Apakšapstrādātājus saistībā ar Pakalpojumu sniegšanu.

Pakalpojumu sniedzējs apņemas:

  • izrādīt saprātīgu rūpību Apakšapstrādātāju izvēlē un piesaistē;
  • noteikt katram Apakšapstrādātājam datu aizsardzības pienākumus, kas pēc būtības nav mazāk aizsargājoši par šajā DPA noteiktajiem, ciktāl tie attiecas uz šī Apakšapstrādātāja sniegtajiem pakalpojumiem; un
  • saglabāt atbildību par savu Apakšapstrādātāju datu aizsardzības pienākumu izpildi tādā apjomā, kā to prasa Piemērojamie datu aizsardzības tiesību akti.

Pakalpojumu sniedzējs var uzturēt un atjaunināt informāciju par Apakšapstrādātājiem savās juridiskajās lapās, klientu dokumentācijā vai pēc pieprasījuma, izmantojot atbalsta dienestu. Ja Klientam ir saprātīgs un dokumentēts iebildums no datu aizsardzības viedokļa pret jaunu Apakšapstrādātāju, puses šo iebildumu apspriedīs labā ticībā. Ja iebildumu nav iespējams atrisināt uz saprātīgiem komerciāliem nosacījumiem, Klienta vienīgais tiesiskās aizsardzības līdzeklis ir pārtraukt attiecīgā Pakalpojuma izmantošanu vai izbeigt attiecīgo Pakalpojumu saskaņā ar Vienošanos.

8. Starptautiska datu pārsūtīšana

Klients atzīst, ka Pakalpojumu sniedzējs var apstrādāt Personas datus Apvienotajā Karalistē, Eiropas Ekonomikas zonā un citās jurisdikcijās, kur darbojas Pakalpojumu sniedzējs, tā saistītās personas, infrastruktūras partneri vai Apakšapstrādātāji.

Ja notiek Ierobežota pārsūtīšana, Pakalpojumu sniedzējs nodrošina, ka šādai pārsūtīšanai tiek piemērots atbilstošs pārsūtīšanas mehānisms, kas atzīts saskaņā ar Piemērojamajiem datu aizsardzības tiesību aktiem, tostarp atbilstības lēmums, SCCs, UK Addendum, saistošie uzņēmuma noteikumi vai cits likumīgs mehānisms.

Ja tas nepieciešams, SCCs un, attiecīgā gadījumā, UK Addendum tiek uzskatīti par iekļautiem šajā DPA ar atsauci un aizpildīti tā, lai tas atbilstu Piemērojamajiem datu aizsardzības tiesību aktiem, pušu faktiskajām lomām un 1. un 2. pielikumā ietvertajiem aprakstiem.

9. Atbalsts datu subjektu tiesību īstenošanā un atbilstībā

Ņemot vērā apstrādes raksturu un ciktāl tas ir saprātīgi iespējams, Pakalpojumu sniedzējs sniedz Klientam saprātīgu palīdzību, lai Klients varētu atbildēt uz Datu subjektu pieprasījumiem par viņu tiesību īstenošanu saskaņā ar Piemērojamajiem datu aizsardzības tiesību aktiem.

Ja Pakalpojumu sniedzējs tieši no Datu subjekta saņem pieprasījumu saistībā ar Personas datiem, kurus tas apstrādā Klienta vārdā, Pakalpojumu sniedzējs var novirzīt Datu subjektu pie Klienta un nesniegt saturisku atbildi, izņemot gadījumus, kad to pieprasa Piemērojamie tiesību akti.

Ņemot vērā apstrādes raksturu un Pakalpojumu sniedzējam pieejamo informāciju, Pakalpojumu sniedzējs sniedz Klientam saprātīgu palīdzību attiecībā uz:

  • apstrādes drošības pienākumiem;
  • paziņošanu par Personas datu aizsardzības pārkāpumiem un to izmeklēšanu;
  • datu aizsardzības ietekmes novērtējumiem; un
  • konsultācijām ar Uzraudzības iestādēm,

katrā gadījumā tikai tiktāl, ciktāl to pieprasa Piemērojamie datu aizsardzības tiesību akti, un tikai tad, ja Klients nevar saprātīgi izpildīt šos pienākumus bez Pakalpojumu sniedzēja palīdzības.

Ja šāda palīdzība nav nepieciešama tādēļ, ka Pakalpojumu sniedzējs būtu pārkāpis šo DPA vai Piemērojamos datu aizsardzības tiesību aktus, Pakalpojumu sniedzējs var piemērot saprātīgu maksu par būtiskiem vai atkārtotiem palīdzības pieprasījumiem, kuri prasa juridisko, inženiertehnisko vai specializēto atbilstības resursu iesaisti.

10. Personas datu aizsardzības pārkāpumi

Pakalpojumu sniedzējs bez nepamatotas kavēšanās informē Klientu pēc tam, kad tam ir kļuvis zināms par Personas datu aizsardzības pārkāpumu, kas skar Personas datus, kurus Pakalpojumu sniedzējs apstrādā Klienta vārdā.

Šādā paziņojumā, ciktāl attiecīgajā brīdī informācija ir zināma, ietver:

  • Personas datu aizsardzības pārkāpuma rakstura aprakstu;
  • skarto datu un Datu subjektu kategorijas, ciktāl tās ir zināmas;
  • iespējamās pārkāpuma sekas, ciktāl tās ir saprātīgi novērtējamas;
  • veiktos vai ierosinātos pasākumus pārkāpuma novēršanai; un
  • kontaktinformāciju turpmākai saziņai.

Pakalpojumu sniedzējs var sniegt informāciju pa posmiem, tiklīdz tā kļūst pieejama. Paziņojums saskaņā ar šo punktu nav uzskatāms par vainas vai atbildības atzīšanu.

11. Atgriešana, dzēšana un glabāšana

Klients ir atbildīgs par Klienta satura eksportēšanu pirms Pakalpojumu izbeigšanas.

Pēc attiecīgo Pakalpojumu izbeigšanas vai termiņa beigām Pakalpojumu sniedzējs pēc Klienta izvēles, kas paziņota pirms izbeigšanas vai Pakalpojumu sniedzēja saprātīgi noteiktā termiņā:

  • darīs Klienta saturu pieejamu eksportēšanai vai atgriešanai, izmantojot saprātīgus līdzekļus, kurus atbalsta Pakalpojumi; un/vai
  • dzēsīs Personas datus vai padarīs tos nepieejamus saprātīgā operatīvā termiņā.

Pakalpojumu sniedzējs var saglabāt Personas datus tādā apjomā, kādā to pieprasa Piemērojamie tiesību akti, krāpšanas novēršanas nolūkos, rēķinu atbilstības nodrošināšanai, juridisku prasījumu celšanai, īstenošanai vai aizstāvībai vai arī gadījumos, kad glabāšana drošos arhīvos, žurnālos vai rezerves kopijās ierobežotu laika periodu ir tehniski nepieciešama, ar nosacījumu, ka šie dati joprojām tiek aizsargāti saskaņā ar šo DPA.

12. Audita un informācijas tiesības

Klients ne biežāk kā vienu reizi divpadsmit mēnešu laikā var pieprasīt informāciju, kas saprātīgi nepieciešama, lai pierādītu Pakalpojumu sniedzēja atbilstību šim DPA.

Ja ar šādu informāciju saprātīgi nepietiek un Klientam ir pamatots pamats uzskatīt, ka Pakalpojumu sniedzējs ir būtiski pārkāpis šo DPA, Klients var pieprasīt auditu, ievērojot šādus nosacījumus:

  • audits, ciktāl iespējams, vispirms tiek veikts dokumentu pārskatīšanas, sertifikātu, ziņojumu, anketu vai attālinātas pārbaudes veidā;
  • jebkuram klātienes auditam ir nepieciešams saprātīgs iepriekšējs rakstveida paziņojums, un tas jāveic parastajā darba laikā;
  • audits nedrīkst nepamatoti traucēt Pakalpojumu sniedzēja darbību vai apdraudēt Pakalpojumu sniedzēja vai citu klientu sistēmu konfidencialitāti, drošību vai integritāti;
  • Klientam un tā auditoriem jābūt saistītiem ar Pakalpojumu sniedzējam pieņemamiem konfidencialitātes pienākumiem; un
  • Klients sedz savas izmaksas un atlīdzina Pakalpojumu sniedzējam tā saprātīgās iekšējās izmaksas, ja vien audits neatklāj būtisku Pakalpojumu sniedzēja pārkāpumu attiecībā uz šo DPA.

Nekas šajā punktā neuzliek Pakalpojumu sniedzējam pienākumu izpaust informāciju, uz kuru attiecas juridiskā privilēģija, komercnoslēpums, infrastruktūras drošības ierobežojumi vai konfidencialitātes pienākumi pret trešajām personām vai citiem klientiem.

13. Konfidencialitāte

Katra puse glabā konfidenciāli visu nepublisko informāciju, ko tā saņem no otras puses saistībā ar šo DPA un kas ir atzīmēta kā konfidenciāla vai saprātīgi uzskatāma par konfidenciālu, un izmanto šo informāciju tikai Vienošanās un šī DPA izpildei, tiesību īstenošanai vai aizsardzībai.

Šis punkts nav piemērojams informācijai, kura:

  • ir vai kļūst publiski pieejama bez konfidencialitātes pienākuma pārkāpuma;
  • saņēmējai pusei bija likumīgi zināma bez ierobežojumiem jau pirms izpaušanas;
  • tiek neatkarīgi izstrādāta, neizmantojot atklājējas puses konfidenciālo informāciju; vai
  • ir jāizpauž saskaņā ar likumu, tiesas nolēmumu vai kompetentas iestādes prasību, ar nosacījumu, ka, ciktāl to pieļauj tiesību akti, saņēmēja puse iepriekš paziņo par šādu pienākumu.

14. Atbildība

Katrai pusei atbildība, kas izriet no šī DPA vai ir ar to saistīta, ir pakļauta Vienošanās noteiktajiem izņēmumiem, ierobežojumiem, atrunām, tiesiskās aizsardzības līdzekļiem un atbildības limitiem, maksimālajā apjomā, ko pieļauj Piemērojamie tiesību akti.

Nekas šajā DPA neizslēdz un neierobežo atbildību tādā apjomā, kādā šāda izslēgšana vai ierobežošana ir aizliegta ar Piemērojamajiem tiesību aktiem, tostarp attiecībā uz neatceļamām tiesībām vai tiesiskās aizsardzības līdzekļiem saskaņā ar Piemērojamajiem datu aizsardzības tiesību aktiem.

Ja Piemērojamie datu aizsardzības tiesību akti piešķir Datu subjektam tiešas prasījuma tiesības pret jebkuru no pusēm, katra puse paliek atbildīga par to kaitējuma daļu, par kuru tā ir tiesiski atbildīga, un nekas šajā DPA nav interpretējams tā, ka tiktu izslēgtas regresprasījuma tiesības, kuras paredz Piemērojamie datu aizsardzības tiesību akti.

15. Termiņš un izbeigšana

Šis DPA stājas spēkā dienā, kad Klients to pirmo reizi pieņem vai pirmo reizi sāk izmantot Pakalpojumus, kuri ietver Pakalpojumu sniedzēja veiktu apstrādi Klienta vārdā, atkarībā no tā, kas notiek agrāk, un paliek spēkā tik ilgi, kamēr Pakalpojumu sniedzējs apstrādā Personas datus Klienta vārdā saskaņā ar Vienošanos.

Vienošanās izbeigšana vai termiņa beigas automātiski izbeidz arī šo DPA, izņemot tos noteikumus, kuri pēc savas būtības paredzēti turpmākai piemērošanai un paliek spēkā tik ilgi, kamēr Pakalpojumu sniedzējs glabā Klienta vārdā apstrādātos Personas datus.

16. Izmaiņas šajā DPA

Pakalpojumu sniedzējs var grozīt šo DPA, ja tas ir saprātīgi nepieciešams, lai atspoguļotu izmaiņas Piemērojamajos tiesību aktos, regulatoru vadlīnijās, Apakšapstrādātājos, datu pārsūtīšanas mehānismos, drošības praksēs vai Pakalpojumos. Pakalpojumu sniedzējs publicē atjaunināto versiju savā tīmekļa vietnē vai klienta portālā un atjaunina spēkā stāšanās datumu un versijas numuru.

Neviena izmaiņa nedrīkst būtiski samazināt Personas datiem nodrošināto aizsardzības līmeni saskaņā ar šo DPA, izņemot gadījumus, kad to pieprasa Piemērojamie tiesību akti vai saistošs regulatora vai tiesas nolēmums. Būtisku izmaiņu gadījumā Pakalpojumu sniedzējs var nosūtīt paziņojumu klienta portālā, ievietot paziņojumu tīmekļa vietnē vai nosūtīt e-pastu.

17. Piemērojamie tiesību akti un jurisdikcija

Šim DPA ir piemērojami tie paši tiesību akti un strīdu risināšanas kārtība, kas noteikta Vienošanās dokumentos. Attiecībā uz klientiem ārpus Amerikas Savienotajām Valstīm un ievērojot obligātās tiesības saskaņā ar Piemērojamajiem tiesību aktiem, šo DPA reglamentē Anglijas un Velsas tiesību akti, un jurisdikcija ir Anglijas un Velsas tiesām.

18. Noslēgšana un forma

Šo DPA var noslēgt elektroniski, tostarp ar click acceptance klienta portālā, digitālu parakstu vai citu elektronisku veidu, ko pieļauj Piemērojamie tiesību akti. Šāda forma ir juridiski saistoša tādā pašā apjomā kā pašrocīgi parakstīts papīra dokuments.


1. pielikums — Apstrādes apraksts

1. Priekšmets

Hostinga, infrastruktūras, platformas, migrācijas, rezerves kopēšanas, atjaunošanas, atbalsta, monitoringa, drošības un saistīto pakalpojumu sniegšana saskaņā ar Vienošanos.

2. Termiņš

Attiecīgo Pakalpojumu darbības laikā un jebkurā saprātīgā operatīvajā periodā, kas nepieciešams, lai Personas datus eksportētu, atgrieztu, dzēstu, aizsargātu, arhivētu vai citādi pārvaldītu saskaņā ar Vienošanos, šo DPA un Piemērojamajiem tiesību aktiem.

3. Apstrādes raksturs

Vākšana, ierakstīšana, organizēšana, strukturēšana, glabāšana, hostings, pielāgošana, izgūšana, aplūkošana, pārsūtīšana, izpaušana pārsūtīšanas ceļā, ja to iniciējis Klients, ierobežošana, saskaņošana, rezerves kopēšana, atjaunošana, dzēšana un cita apstrāde, kas ir stingri nepieciešama Pakalpojumu nodrošināšanai un aizsardzībai.

4. Apstrādes mērķis

Lai sniegtu Pakalpojumus Klientam; lai izvietotu un nodrošinātu Klienta satura pieejamību; lai uzturētu pakalpojuma nepārtrauktību, noturību un drošību; lai sniegtu Klienta pieprasīto atbalstu; lai veiktu pieprasītās migrācijas un atjaunošanas darbības; kā arī lai ievērotu Piemērojamos tiesību aktus.

5. Datu subjektu kategorijas

  • Klienta galalietotāji un Klienta tīmekļa vietņu vai lietotņu lietotāji;
  • Klienta darbinieki, līgumslēdzēji, aģenti un pārstāvji;
  • Klienta klienti, potenciālie klienti, abonenti, biedri, pacienti, studenti, ziedotāji vai citi lietotāji atkarībā no Klienta darbības specifikas;
  • Klienta uzturēto tīmekļa vietņu, lietotņu, veikalu, portālu vai pakalpojumu apmeklētāji, kuri darbojas, izmantojot Pakalpojumus.

6. Personas datu kategorijas

  • identitātes un kontaktinformācijas dati, piemēram, vārds, lietotājvārds, pasta adrese, tālruņa numurs un e-pasta adrese;
  • konta, profila un autentifikācijas dati;
  • darījumu, pasūtījumu, norēķinu vai abonēšanas informācija, ko Klients glabā savās lietojumprogrammās;
  • tīmekļa vietnes, lietotnes, e-pasta, datubāzes vai CMS saturs, ko augšupielādējis Klients vai tā vārdā;
  • ierīces, savienojuma, lietojuma un žurnālu dati, kas tiek apstrādāti Klienta paša vidē;
  • atbalsta vai migrācijas dati, ko Klients sniedz Pakalpojumu sniedzējam saistībā ar pakalpojumu pieprasījumiem;
  • jebkuri citi Personas dati, kas iekļauti Klienta saturā pēc Klienta ieskatiem un uz Klienta atbildību.

7. Īpašās kategorijas un sensitīvie dati

Pakalpojumu sniedzējs neprasa, lai Klients Pakalpojumu izmantošanai augšupielādētu īpašu kategoriju Personas datus vai citus īpaši sensitīvus datus. Ja Klients tomēr izvēlas šādus datus apstrādāt, izmantojot Pakalpojumus, Klients saglabā pilnu atbildību par to, lai Pakalpojumi, drošības konfigurācija un tiesiskais pamats šādai izmantošanai būtu atbilstoši.


2. pielikums — Tehnisko un organizatorisko pasākumu kopsavilkums

Turpmāk minētie pasākumi raksturo Pakalpojumu sniedzēja vispārējo drošības pieeju. Konkrētie kontroles mehānismi var atšķirties atkarībā no pakalpojuma līmeņa, iegādātajām funkcijām, infrastruktūras arhitektūras, kā arī pilnvaroto infrastruktūras partneru un Apakšapstrādātāju lomas.

  • Piekļuves kontrole un minimālo privilēģiju princips — piekļuve sistēmām un atbalsta funkcijām ir ierobežota atbilstoši lomai un operatīvajai nepieciešamībai.
  • Autentifikācija un konta drošība — administratīvā piekļuve tiek aizsargāta ar piekļuves datu kontroles mehānismiem un saistītiem konta aizsardzības pasākumiem.
  • Tīkla un platformas drošība — infrastruktūras aizsardzības pasākumi atkarībā no pakalpojuma modeļa var ietvert ugunsmūra filtrēšanu, segmentēšanu, trafika filtrēšanu un platformas drošības stiprināšanu.
  • Pārsūtīšanas drošība — datu pārsūtīšanas laikā tiek izmantoti šifrēti savienojumi tur, kur tas tiek atbalstīts un ir atbilstoši portāliem, API un administratīvajām saskarnēm.
  • Monitorings un žurnālfaili — tiek uzturēta operatīvā žurnālu veidošana, drošības notikumu monitorings, ļaunprātīgas izmantošanas atklāšana un incidentu izmeklēšanas procedūras, lai aizsargātu Pakalpojumu integritāti.
  • Aizsardzība pret ļaunprogrammatūru un ļaunprātīgu izmantošanu — anti-malware, anti-abuse, karantīnas vai līdzīgi aizsardzības pasākumi var tikt piemēroti, ja tie ir aktivizēti, pieejami vai atbilstoši konkrētajam pakalpojumam.
  • Ievainojamību un atjauninājumu pārvaldība — Pakalpojumu sniedzējs uztur procesus, kuru mērķis ir novērst būtiskas ievainojamības Pakalpojumu sniedzēja pārvaldītajās sistēmās, ņemot vērā pakalpojuma apjomu un pašpārvaldīto pakalpojumu robežas.
  • Noturība un nepārtrauktība — pasākumi atbalsta pieejamību, pakalpojumu atjaunošanu un operatīvo noturību, tostarp rezerves kopijas vai snapshots, ja tie ir iekļauti iegādātajā pakalpojumā vai pasūtīti atsevišķi.
  • Personāla konfidencialitāte un apmācība — pilnvarotajam personālam ir saistoši konfidencialitātes pienākumi un iekšējā prakse drošai darbībai ar informāciju.
  • Apakšapstrādātāju pārvaldība — attiecīgie Apakšapstrādātāji un infrastruktūras partneri tiek pārvaldīti ar līgumiskiem un operatīviem kontroles mehānismiem, kas atbilst to lomai.
  • Droša dzēšana un glabāšanas kontroles — tiek uzturēti procesi datu dzēšanai, ierobežošanai vai nepieejamības nodrošināšanai pēc Pakalpojumu izbeigšanas, ievērojot tehniskos ierobežojumus, rezerves kopijas, likumā noteiktās glabāšanas prasības un saprātīgus operatīvās glabāšanas termiņus.
  • Reaģēšana uz incidentiem — Pakalpojumu sniedzējs uztur procedūras attiecīgo incidentu, kas skar Personas datus, identificēšanai, eskalēšanai, ierobežošanai, izmeklēšanai un paziņošanai.

Kontakti

Ja jums ir nepieciešama šī DPA parakstīta PDF versija, papildu atbilstības informācija vai aktuāls Apakšapstrādātāju saraksts, lūdzu, sazinieties ar mums klienta portālā vai rakstiet uz [email protected].

transportation